You will get Japanese Caption Localization for TikTok, Reels & Shorts

Project details
I specialize in turning AI-generated or English social media captions into natural, human-sounding Japanese.
Rather than direct translation, I focus on tone and nuance so your content feels right for Japanese audiences on platforms like Instagram and TikTok.
Rather than direct translation, I focus on tone and nuance so your content feels right for Japanese audiences on platforms like Instagram and TikTok.
Purpose
Advertisement, EngagementSocial Media Platform
Instagram, TikTok, TwitterLanguage
English, JapaneseWhat's included $29
These options are included with the project scope.
$29
- Delivery Time 2 days
- Number of Posts 10
Frequently asked questions
1 review
(1)
(0)
(0)
(0)
(0)
This project doesn't have any reviews.
CT
C T.
Nov 28, 2025
Skim Anime Episodes to Capture High-Res Character Screenshots
Haruna was wonderful to work with! Very communicative, detail-oriented, and delivered everything quickly and exactly as requested. I really appreciate her care and professionalism. Highly recommend!
About Haruna
Social Media Content Creator | Japan Market
Fukushima, Japan - 9:41 pm local time
I help global creators sound natural—not translated—to Japanese viewers.
I’m a native Japanese social media content creator with 700+ short-form videos produced and a Japanese audience of 2,000+ followers.
I help brands and creators adapt their content for the Japanese market, ensuring it feels natural, clear, and engaging—not translated.
◆What I do
・Short-form video editing (Reels / TikTok)
・Caption writing & micro-editing (JP/EN)
・Canva template refinement
・Content repurposing & simple motion edits
・Hashtag research & engagement review
◆Why clients hire me
・700+ videos → naturally optimized pacing and readable subtitles
・Clear communication in English
・Organized workflow: folder naming, categorizing, asset management
・Fast turnaround and consistent updates
Steps for completing your project
After purchasing the project, send requirements so Haruna can start the project.
Delivery time starts when Haruna receives requirements from you.
Haruna works on your project following the steps below.
Revisions may occur after the delivery date.
Step 1
You share the captions you'd like me to localize, along with the platform and preferred tone (if any).
Step 2
I localize and refine the captions into natural Japanese and deliver ready-to-post text within 2 days.
