You will get professional editing to make your content publication-ready

Let a pro handle the details

Buy Proofreading & Editing services from Sui wa, priced and ready to go.

Let a pro handle the details

Buy Proofreading & Editing services from Sui wa, priced and ready to go.

Project details

I provide professional proofreading and editing in both English and Chinese (Traditional & Simplified). My work goes beyond correcting grammar and spelling — I refine clarity, tone, and flow to ensure your content feels polished, natural, and aligned with your target audience.

With experience in journalism, editing, and PR, I understand the importance of precision and style in business, academic, and marketing texts. From blogs and press releases to long-form reports, I deliver error-free, publication-ready documents. Standard and Premium tiers also include rewriting, fact-checking, and formatting for added impact.
Service Type
Proofread & Edit, Critique, Formatting
Language
English, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional)
Content Type
Article
What's included
Service Tiers Starter
$22
Standard
$65
Advanced
$105
Delivery Time 1 day 3 days 5 days
Number of Revisions
122
Number of Words
50015003000
Grammar & Syntax Review
Fact-Checking
-
Content Rewriting
-
Structural Edit
-
-
Print Layout
-
-
Optional add-ons You can add these on the next page.
Fast Delivery
+$35 - $80
Additional Revision
+$10
Additional 100 Words (+ 1 Day)
+$10
Fact-Checking (+ 2 Days)
+$30
Content Rewriting (+ 2 Days)
+$30

Frequently asked questions

Sui wa W.Status: Offline

About Sui wa

Sui wa W.Status: Offline
Bilingual Content & Media Editor
Beeston, United Kingdom - 1:09 am local time
I’m a bilingual content and media editor specialising in translation, UX writing, and multimedia editing. With a background in professional writing and hands-on creative work, I help businesses communicate clearly and present their content in a polished, audience-ready format.

What I can help you with:
• Translation & Localization (EN ⇄ ZH)
Accurate, culturally adapted translations and MTPE (machine translation post-editing) tailored for Traditional Chinese (HK/TW) or Simplified Chinese audiences.
• Content & UX Writing
Concise, user-focused microcopy, landing pages, newsletters, and marketing materials written in natural British English.
• Photo Editing & Retouching
Web-ready images with clean naming, consistent formatting, captions, alt text, resizing, and light retouching for social media or websites.
• Video Editing (iPad workflow)
Short-form content for social (Reels, TikTok, YouTube Shorts), product demos, lifestyle clips, with subtitles, transitions, and music.

Why work with me:
• Bilingual expertise – fluent in English and Chinese, skilled at bridging cultural nuances.
• Detail-oriented – tidy file management, clear captions, and consistent brand tone.
• Efficient workflow – iPad-based editing tools (LumaFusion, CapCut, Lightroom, Canva) for fast turnaround.
• Flexible collaboration – comfortable with one-off tasks or ongoing content support.

Whether you need your website copy refined, your survey translated, or your visuals polished for social media, I can deliver high-quality, ready-to-publish work that helps your brand connect with its audience.

Steps for completing your project

After purchasing the project, send requirements so Sui wa can start the project.

Delivery time starts when Sui wa receives requirements from you.

Sui wa works on your project following the steps below.

Revisions may occur after the delivery date.

Review

Check your file and confirm audience, tone, and goals.

Proofread & Edit

Correct grammar, spelling, and syntax issues.

Review the work, release payment, and leave feedback to Sui wa.