You will get your lyrics translated from Spanish to English

Rut Noemi G.Status: Offline
Rut Noemi G.

Let a pro handle the details

Buy Song Lyrics services from Rut Noemi, priced and ready to go.
Rut Noemi G.Status: Offline
Rut Noemi G.

Let a pro handle the details

Buy Song Lyrics services from Rut Noemi, priced and ready to go.

Project details

As a professional Linguist, I have focused my work on one specialization: Lyric Translation. I will translate your music so you can go further.

My experience has helped me to care about details. Every line in my customer's projects is important, so I review grammar, spelling, semantics, and pragmatics. I give the exact message from the Songwriter to the target audience with the best lexicon. My customer satisfaction is because I care.

I will:

Translate your lyrics from Spanish to English (Starter: up to 100 words)(Standard: up to 200 words)(Advanced: up to 500 words)
Check grammar and spelling
Check semantics
Check pragmatics.
Check metrics and phonetics
Adapt lyrics to the original musical score
Minor changes to the original musical score if needed


Please Notice:

I do not write or rewrite content
I work preferably on editable files
Complete musical piece required (lyrics, musical score and audio)
All musical pieces are subject to approval
Language
English, Spanish
What's included
Service Tiers Starter
$15
Standard
$20
Advanced
$25
Delivery Time 3 days 3 days 4 days
Number of Revisions
111
Lyrics to Melody
-
-
-
Optional add-ons You can add these on the next page.
Fast Delivery
+$5 - $10
Additional Revision
+$5

Frequently asked questions

Rut Noemi G.Status: Offline

About Rut Noemi

Rut Noemi G.Status: Offline
General Translator and Specialized Lyric Translator
Monterrey, Mexico - 5:26 am local time
Professional Applied Linguist.
Excellent Mexican Spanish as the first language skills.
Excellent advanced English Language skills. Basic French language skills. Experience in academic material translation. Experience and specialization in Lyric Translation. Spelling, grammar, semantics, and pragmatics proofreading experience. Mexican Spanish localization.

Data entry, virtual assistance, transcription, text to speech, pronunciation, lexicon annotation, subtitling, and more!

Steps for completing your project

After purchasing the project, send requirements so Rut Noemi can start the project.

Delivery time starts when Rut Noemi receives requirements from you.

Rut Noemi works on your project following the steps below.

Revisions may occur after the delivery date.

First Draft

I work on your translation and send the first draft.

Feedback

You send me your feedback if any, or just approve the project.

Review the work, release payment, and leave feedback to Rut Noemi.