Hire the Best Malay to English Translators

Clients rate our Malay to English Translators
Rating is 4.9 out of 5.
4.9/5
Based on 102 client reviews
Nurul K.

Gelugor, Malaysia

$10/hr
4.8
134 jobs

I am a science degree holder and an experienced English-Malay translator with a strong background in localization across various industries, bridging linguistic and cultural gaps to create impactful localized content. I am also a dedicated Customer Support representative who is passionate about improving customer satisfaction and has significant experience solving problems in several community-focused platforms. With a sharp eye for detail and a deep understanding of online safety protocols, I ensure compliance with regulations, fostering a positive user experience while upholding the integrity of the community. With a strong eye for detail, a commitment to consistency, and experience working with structured data and online tools, I have completed several remote annotation tasks, including object recognition, sentiment labeling, and content categorization. These experiences helped me develop the ability to follow detailed guidelines while maintaining high accuracy. I am confident in my ability to contribute high-quality annotations to your machine learning projects. I am excited by the opportunity to support AI development through quality data labeling, and I am open to learning new tools and workflows as needed.

  • Malay
  • Proofreading
  • English to Malay Translation
  • Malay to English Translation
  • Content Localization
  • Content Moderation
  • Social Media Management
  • Community Management
  • Community Moderation
  • Customer Support
  • Customer Service
  • Email Support
  • Data Annotation
  • Image Annotation
  • Data Labeling
Noor A.

Ipoh, Perak, Malaysia

$25/hr
5.0
153 jobs

I am a native Malay, professional, and full-time Malay (Bahasa Malaysia/Bahasa Melayu) translator, proofreader, editor and writer here on Upwork. I specialize in translating websites, blog articles, mobile games articles, movie subtitles and CMS/ERP/software system. I can also help you to proofread your translated Malay/Bahasa Melayu text from any AI software like ChatGPT, QuillBot, OpenAI, etc. TOPICS I’ve previously translated/written: Finance, NFT, Stocks/Shares, DeFi, Blockchain, Cryptocurrency, Parenting, Travel, Mobile Games/Apps, Beauty, Health, History, Old Treaty, Legal, Law, Wedding, Software Manuals, IT, Product Reviews, Movie Subtitles, Video Subtitles, Trading, Terms & Privacy Policy, Certified Documents/Certificates, and Education. I can handle files in the format of Word, Excel, PDF, Google spreadsheets, SRT, .srt files for video transcriptions and video subtitles (SubtitleEdit software). A little bit of my background: I spent four years in the US doing IT bachelor degree at RPI, New York. I am very familiar with U.S. English. I used to work as a programmer, software developer, and community manager for a few years with several local and international companies, before deciding to go full time on Upwork. Offline, I own, manage, and teach English and Math at my home tuition center. We have taught more than 100 local students since founded in 2014. I can produce a high-quality deliverable. I treat you like a real client. Your satisfaction is my pleasure. NOTE: Every communication and payment are solely via Upwork. Work will commence upon milestone activation. Kindly drop me a message and I look forward to our collaborations =)

  • English
  • Malay
  • General Transcription
  • Data Entry
  • Proofreading
  • Error Detection
  • Content Localization
  • English to Malay Translation
  • Review
  • Blog Writing
  • Article Writing
  • Internet Survey
Nurzalia Z.

Kuala Lumpur, Malaysia

$30/hr
5.0
432 jobs

Looking for translation and transcreation expertise or linguistic solutions? Fast response, high rapport and many satisfied customers. On-time delivery. PLEASE REACH!!!  To achievers around the world. Let's collaborate to synergize the best of you and me to achieve your business or personal goal. Please review my humble profile and reach out for discussion. I will provide my resume for invited projects only. I have a translation certification from the Institute of Translation and Book Malaysia (ITBM), which is widely recognized. I am a native Malay speaker, and English is my second language. I am meticulous and result-oriented. You can expect a clear, high-quality translation. I do not translate literally; I tailor the translation to the target audience and deliver the translation objectively. In other words, I deliver your words to reach your audience and get the result you want. I am also a certified project management professional and highly experienced in handling project matters. I have extensive experience, including technical writing, from my 14 years in the PMO and engineering professions. You can kindly reach out for a virtual assistant task, such as business or technical content writing and proofreading. Other than that, I am also well diverse and have assisted people in consulting related to business administration, including project, operation, and marketing management.

  • English
  • Malay
  • Official Documents Translation
  • Product Documentation
  • Translation
  • Editorial Translation
  • Content Localization
  • Technical Translation
  • Malay to English Translation
  • Project Management Office
  • English to Malay Translation
  • Forex Trading
Aisyah Binti M.

Kajang, Malaysia

$20/hr
5.0
128 jobs

I’m a native Malay speaker who grew up in Kuala Lumpur, Malaysia and can fluently speak, write, and translate both Malay and English. Currently, I am full-time freelancer with a Diploma in Professional Translation, accredited by the Malaysian Translators Association & Dewan Bahasa Pustaka, Malaysia. My recent full-time job was a Lecturer at First City University, Damansara, Malaysia teaching Media & Culture, Audience & Receptions Studies, Journalism Studies and Public Speaking. (2018-2021) Previously, I was also a Broadcast Radio Journalist attached to a local radio station in Kuala Lumpur, Malaysia (2012-2017). I have recently transitioned into Malay translation/localization/linguistics as my current full-time career. My freelance translation journey began in 2014, starting with translating TV shows and movies for projects supplemented by subtitling firms and growing my expertise into copywriting for international firms. My area of expertise covers the industries of gaming (apps and online), Facebook quizzes, educational websites, retail, websites, apps, movies, promotional and advertising materials. I also have experience in taking on the role as a Malay Language Specialist and Malay Linguist for international firms in creating Machine Learning models and Artificial Intelligence services. In terms of my educational background, I have a Master’s Degree in Communication and Media Studies from Monash University, Caulfield, Melbourne. Let me know if you are interested in discussing your new job with me! I can offer my services in the field of English to Malay translation/localization/linguist/language specialist/proofreading or reviewing. I reply to messages promptly. Please do check out my client reviews on Upwork.

  • Malay
  • Game Customization
  • SmartCAT
  • Mobile App Localization
  • English to Malay Translation
  • Website Localization
  • Translation
  • Near-Native Fluency
  • Content Localization
  • Caption
  • Editing & Proofreading
  • Localization
  • Video Game Localization
  • Review
  • UserTesting
Nur Amira H.

Gerik, Malaysia

$15/hr
4.9
159 jobs

Experienced Malay-English Translator and Proofreader with 4 years of expertise. I offer accurate and reliable translation and proofreading services, ensuring linguistic precision and cultural sensitivity. Proficient in various translation tools and with a diverse range of projects under my belt, I handle academic, official, and non-academic materials with utmost professionalism. Let me help you bridge the language gap and deliver flawless content for your needs My scopes: Self-help books (translated bestseller books: Atomic Habits; Good Vibes Good Life; Attitude is Everything; Surrounded By Idiots) Medical/General Health/Psychology IT/Software/Business/Marketing Education/Academic writings Legal Documents/Official Forms Movies/series/games/subtitles LQA and localization My tools: Google sheets/docs Lokalise Trados SmartCAT Langify LOFT 2.0

  • Adobe Photoshop
  • Sketching
  • Canva
  • English to Malay Translation
  • Editing & Proofreading
  • Malay to English Translation
  • Academic Editing
  • Vector Art
  • Translation
Idarina M.

Johor Bahru, Malaysia

$5/hr
4.7
65 jobs

Handle projects for clients as ideally demand. Handle client media social as website, Instagram, Blogg, etc Create content for clients' social media. Expertist in marketing in media social Expertist in financial Advisor Expertist in design for blog, content and etc Languages I Speak | Able to work with ⭐️ Malays ⭐️ ⭐️Kedah Malay ⭐️Kelantan Malay ⭐️Perak Malay ⭐️Pineng Malay ⭐️Sabah Malay ⭐️Sarawak Malay ⭐️ Indonesian ⭐️ ⭐️Balinese ⭐️Buginese ⭐️Musi ⭐️Javanese ⭐️Jambi Malay 🌸 Idarina Mokhtar

  • Translation
  • Social Media Content
  • English to Indonesian Translation
  • English to Malay Translation
  • Content Editing
  • Indonesian to English Translation
  • Customer Engagement
  • General Transcription
  • Transcription Timestamping
  • Live Transcription
  • Transcription Software
  • Audio Transcription
  • Video Transcription
  • Podcast Transcription
  • Business Transcription
  • Earnings Call Transcription
  • Content Writing
  • Content Planning
  • Social Media Content Creation
  • Customer Support
  • Writing
  • Content Creation

How it works

Post a job for free Post a job

Tell us what you need. Create your own job post or generate one with AI then filter talent matches.

Hire top talent fast

Consult, interview, and hire quickly, so you can meet the freelancers you're excited about.

Collaborate easily

Use Upwork to chat or video call, share files, and track project progress right from the app.

Payment simplified

Manage payments in one place with flexible billing options. Only pay for approved work, hourly or by milestone.

Don't just take our word for it

How to Hire Top Malay Translators

How to hire Malay translators

Malay is the official language of Malaysia, Brunei, Indonesia, and Singapore. It is spoken across the Strait of Malacca, which stretches from the Malay Peninsula to the Indonesian island of Sumatra. If you’re looking to localize your business for Malay-speaking communities, a Malay translator can help. 

So how do you hire Malay translators? What follows are some tips for finding top Malay translators on Upwork. 

How to shortlist Malay translation professionals

As you’re browsing available Malay translation consultants, it can be helpful to develop a shortlist of the contractors you may want to interview. You can screen profiles on criteria such as:

  • Industry fit. You want a translator who not only can translate Malay but also understands how to translate industry-specific lingo between languages.
  • Communication. A translator needs strong written and verbal communication skills to ensure your message remains intact post-translation. 
  • Feedback. Check reviews from past clients for glowing testimonials or red flags that can tell you what it’s like to work with a particular Malay translator.

How to write an effective Malay translation job post

With a clear picture of your ideal Malay translator in mind, it’s time to write that job post. Although you don’t need a full job description as you would when hiring an employee, aim to provide enough detail for a contractor to know if they’re the right fit for the project. 

An effective Malay translation job post should include: 

  • Scope of work: From real-time Malay-to-English translation to audio transcription, list all the deliverables you’ll need. 
  • Project length: Your job post should indicate whether this is a smaller or larger project. 
  • Background: If you prefer specific experience performing certain translation and localization services, such as translating technical documents and user manuals, mention this here. 
  • Budget: Set a budget and note your preference for hourly rates vs. fixed-price contracts.

Ready to bridge the communication gap between your business and Malay-speaking communities? Log in and post your Malay translation job on Upwork today.

>

MALAY TRANSLATORS FAQ

Frequently asked questions

What is Malay?

Malay is an Austronesian language with numerous dialects spoken throughout Southeast Asia. Standard Malay goes by many names depending on the region, but it is commonly referred to as Bahasa Melayu in Malaysia, Singapore, and Brunei. A major Malay dialect is Bahasa Indonesia (or simply Indonesian), which is mutually intelligible with Bahasa Melayu. 

Here’s a quick overview of the skills you should look for in Malay translation consultants:

  • Malay-to-English and/or English-to-Malay translation
  • CAT (computer-assisted translation) tools such as Workbench or MultiTrans
  • Audio transcription (e.g., subtitles) 
  • Writing and grammar (English and Malay)
  • Specialist, technical, commercial, or industrial knowledge
  • Strong understanding of how style, tone, and other cultural elements should be transferred between English and Malay

Why do you want to hire Malay translators?

The trick to finding top Malay translators is to identify your needs. Is your goal to translate your website from English to Malay? Or do you need help generating English subtitles for a Malay video? The cost of your project will depend largely on your scope of work and the specific skills needed to bring your project to life. 

How much does it cost to hire a Malay translator?

Rates can vary due to many factors, including expertise and experience, location, and market conditions.

  • An experienced Malay translator may command higher fees but also work faster, have more-specialized areas of expertise, and deliver higher-quality work.
  • A contractor who is still in the process of building a client base may price their Malay translation services more competitively. 

Which one is right for you will depend on the specifics of your project.