Hire the Best English to Polish Translators
Bialystok, Poland
Senior Localization & Language Specialist | English ↔ Polish Translation | LQA | Transcreation I help brands create multilingual content that feels natural, consistent, and market-ready – across translation, localization, localization QA, and creative language adaptation. With 10+ years of experience in localization, content, and digital communication, I specialize in projects where language quality directly impacts user experience, brand perception, and conversion. Core expertise: ✔️ English to Polish Translation & Polish to English Translation ✔️ Website, App & Software Localization ✔️ Marketing Translation & Transcreation ✔️ Localization QA (LQA) & Linguistic Review ✔️ Localization Testing & Manual Testing Support ✔️ UX/UI & Product Content Localization ✔️ SEO Translation, SEO Localization & Keyword Research ✔️ SEO Content Writing (Polish & English) ✔️ Brand Voice, Tone & Cultural Adaptation ✔️ Polish Market Research & Cultural Consulting ✔️ AI-Assisted Localization Workflows ✔️ Multilingual Project Coordination & Linguist Team Building Projects from June 2026 include: ✔️ Translation of Amazon e-commerce materials (English to Polish, Polish to English), 10,000+ words ✔️ Translation of Terms and Conditions for a members' app for a hotel chain, ~3,000 words ✔️ Localization testing and full linguistic QA review of a translation agency website ✔️ Translation of cat litter labels ✔️ Translation of video advertisements for a cleaning device ✔️ Writing and translation of tennis content (WTA and ATP Tour analysis and predictions) ✔️ Functional testing of an app for side hustles ✔️ Translation of marketing materials for a global footwear brand, ~4,000 words ✔️ Cultural and linguistic evaluation of a brand name for the Polish market, including terminology, connotations, and potential trademark or naming conflicts I work on both customer-facing marketing content and product environments, combining linguistic precision with an understanding of UX, usability, SEO, and digital products. Beyond hands-on localization work, I can also support multilingual production workflows by building and coordinating teams of translators, reviewers, and localization contributors tailored to project needs. My focus is not on literal translation. It is creating content that reads naturally, preserves intent, and performs within the cultural and functional context of the target audience. Experience includes: • Marketing translation and transcreation • E-commerce & SaaS localization • App, software & website localization • Multimedia & digital content localization • Localization QA, LQA and testing workflows • SEO translation and multilingual SEO content • Polish market research and localization consulting • Cross-language collaboration and localization coordination Tools & platforms: • Phrase (Memsource) • Lokalise • Trados • Crowdin • Smartcat • WordPress • Shopify • Contentful • Jira • Google Analytics I also work with AI and NLP-enhanced workflows to improve scalability and efficiency while ensuring the final output remains human, natural, and brand-appropriate. Available for long-term collaboration, translation projects, localization, localization testing, LQA support, SEO localization, Polish market research, multilingual content production, and localization coordination.
- Ghostwriting
- Writing
- Creative Writing
- Ebook Writing
- SEO Writing
- Blog Writing
- Story Writing
- Short Story Writing
- Memoir Writing
- Online Writing
- Article Writing
- Content Writing
- Essay Writing
- Sports Writing
- Written Language
- Food Writing
- Transcreation
- Website Translation
- Polish to English Translation
- English to Polish Translation
Gdynia, Poland
I am an American and my wife is Polish. I have been living in Poland since 1991 and I have experience in translation and proofreading since the year 2000, doing work for many translation offices in Poland, Europe and the USA. I use British or American spelling and style as indicated by the client. By hiring a native speaker, you can be assured that the text will not contain the mistakes that many non-native translators make. If you need translation from English to Polish, we’ll be glad to help you with that also. As proof of our experience and skills, you can review over 120 positive references regarding our work posted on the translation forum and Proz by searching for my name. Below is a partial list of subjects we translate/proofread: • Autobiographies • Accounting & Auditing • Advertising • Architecture • Art/Crafts/Painting • Banking & Financial Law • Biographies • Business/Commerce (general) • Building & Construction • Christian literature • Computers (general) • Diplomas, CVs, Licenses, Certificates • Ecology & Environment • Education/Pedagogy • European Union • Finance / Economics (general) • Food/Nutrition/ Dairy Technology • Gaming • General / Conversation / Greetings / Letters • Government / Politics • Human Resources • Industry and Technology (general) • International Development/Cooperation • Law: Contracts • Law: Patents, Copyrights, Trademarks • Management • Marketing / Market Research / Retail • Media / Multimedia • Medical (general) • Music • Printing & Publishing • Psychology • Public Relations • Real Estate • Religion • IT / E-Commerce / Internet • Telecommunications • Travel & Tourism • Wind farms. I am a conference lecturer and author of several books. I also offer assistance to companies that want to make contact with Polish companies or want to start a branch in Poland. Help with all the legal work, negotiations, contacts with governmental offices, clients, suppliers, etc. I have also done mystery shopping, purchases in Poland and various tasks as required. Looking forward to hearing from you, Jerry Dean
- Virtual Assistance
- Microsoft Word
- Proofreading
- Polish to English Translation
- British English Dialect
- Mystery Shopping
- Track Changes
- US English Dialect
- Christian Theology
- Business Consulting
Warsaw, Poland
A language expert with extensive experience as a self-employed interpreter, translator, copywriter, and voice lector, delivering English–Polish consecutive interpreting and written translation, with a strong background in business and market development, customer service, and people engagement, including staff well-being leadership and external company representation. Experienced with B2B sales processes, training/onboarding, and marketing content review. Comfortable working across Poland and the UK. English proficiency (C2) and native Polish.
- English
- Polish
- Proofreading
- Subtitles
- Translation
- Copywriting
- Content Localization
- English to Polish Translation
- Polish to English Translation
- Writing
- Creative Writing
- UX Writing
Poznan, Poland
ℹ️Let’s be honest: the Polish market is currently flooded with cheap AI translations and robotic copywriting. Nobody likes reading or listening to this, and I hate it too. If you want your brand to actually connect with Polish customers, rank on Google, and drive sales, you need a real, native expert. Here I am! I’m a legally registered Polish copywriter, voice-over artist, and translator. For over 7 years, I’ve helped global giants like Wise, Deere & Company, Herbalife, Brainly, and TRACE International sound authentic and authoritative in Poland. Here is how I can help you: ✍️ SEO Copywriting & Content Creation ($0.05 per word) Forget generic fluff. I write 100% human, in-depth articles, landing pages, and reviews that Google loves and people actually want to read. My Superpower: While I write for Tech and Finance, my absolute specialty lies in complex, highly-regulated niches like iGaming, Sports Betting, Casinos, and Crypto (trusted by HotSlots, Probukmacher, TheTrader). 🎙️ Premium Native Voice-Over ($0.04 per word) Need a warm, deep, or dynamic Polish male voice? I deliver high quality audio recorded in a professional home studio (noise-free, fully mastered HQ WAV/MP3). Styles: Commercials, E-learning, YouTube narration, Audiobooks, and the classic deep Polish "lektor" style. Bonus: Full commercial and broadcast rights included FOR FREE! 🌍 English to Polish Translation & Localization Holding a C1 Advanced English (CAE) certificate, I don't just translate word-for-word. I localize your websites, apps, and marketing materials so they fit the Polish culture perfectly. I can also translate your English video script and immediately record the Polish voice-over in one seamless package. Why work with me? 👉Zero AI Guarantee: Every word I write, translate, and record is 100% human. 👉B2B Friendly: I am a legally registered business and can provide proper invoices. 👉Client-First: Fast turnarounds, transparent communication, and zero hidden fees. You don't have to hire three different freelancers for your Polish project.. Send me an invitation to your job, and let's discuss how we can make your project a success!
- Polish
- SEO Writing
- Amusement & Gambling
- Gambling
- Creative Writing
- Online Gambling Website
- English to Polish Translation
- Voice Acting
- Voice-Over
- Voice Recording
- Translation
- Copywriting
- Sports Writing
- Sports
- iGaming
Oakville, Canada
Hello, I'm a native Polish speaker with strong communication skills in both writing and speaking. I have significant experience translating various content, including product descriptions and Amazon translations from English to Polish. My expertise extends to creating listings on Amazon, proofreading websites, blogs, ads, and social media posts. Also well-versed in SEO and Social Media Management on platforms like Facebook, Instagram, Twitter, and Pinterest. In addition, I have experience using tools like Later and Canva. For almost 5 years, I worked as an Insurance Verification Specialist, reviewing legal documents such as insurance, business verifications, and driver's licenses. As a team player, I trained new employees, reviewed their work, and contributed ideas for system development. I'm proficient in Zendesk CRM, managing customer accounts, communicating with team members, and planning projects. Additionally, I have experience as a QA tester, providing feedback and identifying bugs in software projects. I've also successfully managed an eCommerce store on Shopify, dealing with customer inquiries, shipping, and product returns. I have a diverse international background with over ten years of practical experience in various countries. I am open-minded, reliable, flexible, disciplined, patient, and friendly—a hard worker with a positive attitude, always ready to learn and tackle new challenges. Thank you for your time and consideration. Sincerely, Kasia
- Polish
- SEO Keyword Research
- Search Engine Optimization
- Proofreading
- WordPress
- Description
- English to Polish Translation
- Canva
- Article Writing
- Social Media Plugin
- Shopify
- Asana
- Technical Translation
- Email Communication
Da Nang, Vietnam
⭐𝗔𝗩𝗔𝗜𝗟𝗔𝗕𝗟𝗘 𝗙𝗢𝗥 𝗔𝗟𝗟 𝗕𝗨𝗗𝗚𝗘𝗧𝗦 & DEADLINE⭐ 𝐐𝐔𝐀𝐋𝐈𝐅𝐈𝐄𝐃 and 𝐂𝐄𝐑𝐓𝐈𝐅𝐈𝐄𝐃 𝑬𝑵-𝑽𝑰𝑬 𝑻𝑹𝑨𝑵𝑺𝑳𝑨𝑻𝑶𝑹 | Contact me NOW ~ I'm very RESPONSIVE! As a native TOP-RATED PLUS Vietnamese TRANSLATOR with strong English skills, I deliver high-quality, professional 𝐇𝐔𝐌𝐀𝐍 𝐓𝐑𝐀𝐍𝐒𝐋𝐀𝐓𝐈𝐎𝐍𝐒 with a fast turnaround. My background: 🎯 BA in Translation & Interpreting – University of Danang 🎯 7+ years in the translation/localization industry 🎯 Trusted by US State & Federal Services 🎯 Internationally-certified Translator 🎯 Honored by Linguistica International 🎯 Published in mainstream Vietnamese media 🎯 Translation & LQA consultant for Amazon, Zoom, AstraZeneca, VinGroup, and more What you get: 🏆 100% Human translation 🏆 Fast delivery & lifetime guarantee 🏆 Cashback for any error 🏆 Accurate & reliable work 🏆 Client privacy protection 🏆 Professional file formats (.doc, .pdf, .ppt, .json, .html, etc.) 🏆 24/7 quick response (avg. 2 mins) Services I offer: ⚖️ Vietnamese legal translation: contracts, NDAs, court rulings, intellectual property, arbitration docs, compliance policies 💹 Vietnamese finance & business translation: annual reports, audits, forex/crypto, investment decks, insurance, tax docs 🏥 Vietnamese medical & pharmaceutical translation: clinical trials, prescriptions, patient information leaflets, medical devices, hospital reports 🧪 Vietnamese scientific & academic translation: theses, journals, lab reports, research papers, surveys, dissertations 🏭 Vietnamese technical & engineering translation: user manuals, safety guides, automotive docs, aviation materials, construction blueprints 📡 Vietnamese IT & telecom localization: software strings, UI, API docs, system manuals, network security materials 🎮 Vietnamese game localization: dialogue, UI, character adaptation, in-game culturalization, QA & LQA testing 🛍️ Vietnamese e-commerce & retail translation: product listings, customer reviews, packaging, marketplace compliance (Amazon, Shopee, Lazada, etc.) 🌍 Vietnamese travel & tourism translation: brochures, tour guides, websites, hospitality and airline content, travel apps 📺 Vietnamese media & marketing localization: ad campaigns, taglines, slogans, brand messaging, transcreation for the Vietnamese market 📚 Vietnamese education & eLearning translation: school curricula, training modules, assessment tests, EdTech platforms 🏛️ Vietnamese government & NGO translation: policy papers, awareness campaigns, census surveys, tenders, cultural projects 📰 Vietnamese publishing & journalism translation: press releases, news articles, editorials, features, publishing houses 🚚 Vietnamese logistics & supply chain translation: shipping docs, Incoterms, trade agreements, warehouse management texts 🔧 Vietnamese energy & environment translation: oil & gas, renewable energy, sustainability reports, compliance docs 🏦 Vietnamese banking & fintech translation: apps, KYC/AML policies, mobile banking, loan agreements, investment advisory ✍️ SEO blog & website content writing (optimized for Google & readers) 📊 SEO content optimization (Semrush, Ahrefs, Surfer, Clearscope, etc.) 💬 B2B/B2C content: sales funnels, case studies, emails, landing pages, social media posts 🎨 Document formatting: Word, PowerPoint, Excel, Canva, InDesign, Webflow, WordPress 🛍️ Product descriptions & eCommerce content (Amazon, Shopify, Etsy, etc.) 🎥 Subtitles & captions (SRT, VTT, STL, XML) for film, webinars, YouTube, corporate videos 🎙️ Transcription: interviews, research, podcasts (timestamped, with speaker labels) 🎤 Live interpretation: Zoom, Teams, Meet, Webex (consecutive or simultaneous) 💯 eLearning & curriculum design for EdTech, publishers, training companies 🔣 CAT tools: MemoQ, Trados, Smartcat, Phrase, XTM (with glossary/QA management) 💻 Software & app localization (UI, UX, websites, games) – JSON, HTML, XML, RESX ⚖️ Legal translation: contracts, NDAs, privacy policies, ToS (confidential & precise) 📑 Medical & healthcare translation: clinical trials, patient records, medical devices, pharma docs 💹 Finance & fintech translation: annual reports, crypto/forex content, investment decks, audits 🏗️ Technical & engineering manuals: machinery, automotive, construction, user guides 📡 Telecom & IT documentation: system manuals, network configs, cybersecurity docs 🎮 Game localization: dialogue, menus, cultural adaptation, in-game testing 📺 Media & marketing campaigns: ad copies, taglines, slogans, cultural transcreation 📑 Certified Vietnamese document translation: birth certificates, marriage certificates, diplomas, immigration papers, visa docs, police records
- Editing & Proofreading
- Translation
- Vietnamese to English Translation
- Editorial Translation
- Proofreading
- General Transcription
- Machine Translation
- Neural Machine Translation
- Medical Translation
- Science & Medical Translation
- Translation Plugin
- Translation & Localization Software
How it works
Post a job for free Post a job
Tell us what you need. Create your own job post or generate one with AI then filter talent matches.
Hire top talent fast
Consult, interview, and hire quickly, so you can meet the freelancers you're excited about.
Collaborate easily
Use Upwork to chat or video call, share files, and track project progress right from the app.
Payment simplified
Manage payments in one place with flexible billing options. Only pay for approved work, hourly or by milestone.
Don't just take our word for it
“Upwork provides an umbrella-level of security. I can see a talent’s work history and ratings. I can hold payments in escrow. I can communicate through Upwork Messages instead of working through my email address.”
Kim Darling
Emerald Tiger
“Upwork is the best platform to hire skilled professionals when we're not looking for a full-time employee. All the companies in our portfolio use Upwork to find talent across a wide range of fields.”
David Merry
Kinetic Investments
“Our very specific requirements can be a challenge—With Upwork, we’re able to access a bigger community to ensure the success of our projects.”
Katja Krohn
Summa Linguae
How do I hire a English to Polish Translator on Upwork?
You can hire a English to Polish Translator on Upwork in four simple steps:
- Create a job post tailored to your English to Polish Translator project scope. We’ll walk you through the process step by step.
- Browse top English to Polish Translator talent on Upwork and invite them to your project.
- Once the proposals start flowing in, create a shortlist of top English to Polish Translator profiles and interview.
- Hire the right English to Polish Translator for your project from Upwork, the world’s largest work marketplace.
At Upwork, we believe talent staffing should be easy.
How much does it cost to hire a English to Polish Translator?
Rates charged by English to Polish Translators on Upwork can vary with a number of factors including experience, location, and market conditions. See hourly rates for in-demand skills on Upwork.
Why hire a English to Polish Translator on Upwork?
As the world’s work marketplace, we connect highly-skilled freelance English to Polish Translators and businesses and help them build trusted, long-term relationships so they can achieve more together. Let us help you build the dream English to Polish Translator team you need to succeed.
Can I hire a English to Polish Translator within 24 hours on Upwork?
Depending on availability and the quality of your job post, it’s entirely possible to sign up for Upwork and receive English to Polish Translator proposals within 24 hours of posting a job description.
Find more freelancers
Similar English to Polish Translator Skills
- English to Persian Translators
- English to Catalan Translators
- English to Kyrgyz Translators
- English to Ukrainian Translators
- English to Somali Translators
- English to Estonian Translators
- English to Turkish Translators
- English to Tamil Translators
- English to Dutch Translators
- English to Gujarati Translators
- English to Bulgarian Translators
- English to Maltese Translators
- English to Afrikaans Translators
- English to Mandarin Translators
- English to Swedish Translators
- English to Georgian Translators
Top Countries for English to Polish Translators
- English to Polish Translators in Spain
- English to Polish Translators in Bulgaria
- English to Polish Translators in Poland
- English to Polish Translators in Sweden
- English to Persian Translators in Turkey
- English to Persian Translators in Tajikistan
- English to Persian Translators in the Netherlands
- Bulgarian to English Translators in Bulgaria
- English to Kyrgyz Translators in Kyrgyzstan
- English to Mandarin Translators in Malaysia
- English to Mandarin Translators in Indonesia
- English to Mandarin Translators in Singapore
- English to Mandarin Translators in Taiwan
- English to Mandarin Translators in France
- English to Persian Translators in Pakistan
- English to Turkish Translators in Spain