Hire the Best French to English Translators
in the United Kingdom
Burntwood, United Kingdom
As a French native speaker, I moved into England in 2018 in order to keep on improving my vocabulary and learning new expressions. Being passionate about languages and the world of translation, I know the importance of delivering the original meaning and tone of translated texts. As the connector between two different languages, I always try my best to maintain the "spirit" of the source language without skipping any misunderstood word in order to keep a good work quality. - Native French, Near Native English with frequent travel between the two - Experienced in using Microsoft and adobe products to meet the clients needs - Localisation Experience with comprehensive knowledge of individual cultural differences - Expertise in translating texts in UK English FRA French - Experienced providing Quality Assurance to text and Localization projects In addition to translation, I also offer editing and proofreading services to ensure that the final product is error-free and polished. Quotes from people I've worked with: "If you want an accurate translation in a very short space of time. Mathilde is the answer to your prayers. She is finishes in double-quick time, with no loss of accuracy and is very easy to work with." "A perfect translation every time with very few typos, and a real understanding of the nuances in the original language." "She is a delight to work with. Cheerful, patient and empathetic. I hope she will translate many more." "I feel my stories are safe in her hands." If you are looking for a reliable and experienced French translator, please don't hesitate to contact me. I would be happy to provide a quote and samples of my work upon request." Mathilde S,
- English
- French
- Proofreading
- Documentation
- Translation
- General Transcription
- Audio Transcription
- Linguistics
- French to English Translation
- Writing
- Data Entry
- English to French Translation
- Typing
- Video Transcription
Braintree, United Kingdom
"I had the incredible opportunity to work with Laura on my book project, and I cannot recommend her highly enough. As a non-native English speaker, there were nuances I simply couldn’t capture on my own, and finding someone who could bridge that gap felt like an impossible task—until I found Laura. What I initially thought would be a daunting, months-long challenge turned into an efficient, seamless, and even enjoyable process, thanks to Laura." – Anna Denisova A native English speaker fluent in Russian, French, and Spanish, I have over 18 years’ experience translating French-English and over 11 years’ experience translating Russian-English. Qualifications: Ph. D (Russian literature), Master’s degree (Russian), Bachelor’s degree (Russian and French). I specialise in financial and legal translation, but also have experience in a wide range of fields, including journalism, gastronomy, and academia. Some of my main projects include: • The Rossi Brothers YA series (French-English translation) • Le Monde (French-English translation) • Freedom Finance (Russian-English translation) • Eurosport (French-English translation, copywriting) • SW1 Translation (French/Russian/Spanish-English translation of passports, marriage certificates, and court documents) I also have experience working with SEO, so together we can ensure that your business reaches as wide an audience as possible! Please don’t hesitate to get in touch to discuss any projects that you have in mind! :)
- English
- Russian to English Translation
- French to English Translation
- English to Russian Translation
- Website Localization
- English to French Translation
- General Transcription
- Documentation
- Translation
Alton, United Kingdom
I graduated from Jesus College, Oxford with a First Class Honours degree in French in 2016. I have over eight years of experience as a freelance translator, translating texts and content across a broad range of genres from French to English and English to French. I am familiar with translation theory and am comfortable with producing and checking translations across various registers, whether technical, academic or literary or more informal. I pride myself on the accuracy and idiomatic nature of my translations, and never fail to keep the client’s requirements at the forefront of my attention. I specialise in literature and the arts, educational and e-learning content, science, general translation, correspondence, media and marketing. I also work as an editor and proofreader on both a full-time and freelance basis, and show exceptional accuracy and attention to detail. I particularly enjoy working on educational content (specifically e-learning) and literary texts, but have extensive experience working across a variety of other genres and text types too. I am meticulous in every aspect of translation, proofreading and editing and guarantee that any projects will be completed in a professional, punctual and thorough manner. I am highly responsive, flexible and committed in the projects I work on, and take pride in building excellent, lasting relationships with my clients, as can be seen from my reviews.
- French
- Translation
- Proofreading
- French to English Translation
- Copy Editing
- Microsoft Office
- English to French Translation
- Line Editing
- Editing & Proofreading
- Book Editing
- AI Content Editing
- Academic Proofreading
- Literary Translation
- Academic Translation
Liverpool, United Kingdom
Capable of translating documents from three different languages: English, Haitian Creole & French. Highly skilled at simultaneous & consecutive video & telephonic interpretation. I'll join your meetings through Zoom, MS Teams, WhatsApp, & Webex. I'm very flexible, always respect deadlines, and my clients are usually satisfied with my work. I will help bridge the language gap between you & your client's legal matter. With my simultaneous and consecutive interpretation expertise, I can seamlessly interpret complex ideas, nuanced discussions, and technical terminology in real-time. Are you expecting Haitian Creole / French speakers at your event/conference, and worried about facing language barriers? I can navigate American-Canadian-Haitian accents and specialized vocabulary with ease, ensuring that all participants understand each other clearly during your virtual/in-person meetings. My skill enables effective communication across languages, facilitating international collaboration, diplomacy, and business interactions/meetings in real time. ( Video interpreting samples of me in related fields can be found publicly on YouTube) With 8 years of experience as a Certified Medical Interpreter (60HR+ CMI & HIPAA Certified) and a Patient Care Representative/Scheduler, I can help bridge the language gap during your patient's therapy sessions & medical visits. I can train and enhance AI models through several software tools. Translate & voice over tasks to improve and ensure AI models sound more realistic and native! If you are looking for a prompt & professional freelancer to do business with, you have the right one - you're one click away. Please, send an invitation at any time. FYI: Booking me means you'll only be working with a linguist, and I'm not qualified to give you any legal or medical advice. Document translation: Dm for a quote AI Model Training Project: Dm for a quote.
- English
- French
- Simultaneous Interpreting
- Haitian Creole
- Consecutive Interpreting
- Legal Translation
- AI Model Training
- English to Haitian Creole Translation
- Zoom Video Conferencing
- Conference
- Medical Interpretation
Lickey End, United Kingdom
Clear, natural translation that reads as though it were originally written in the target language. I am a professional translator and proofreader working between English, French and German. With a degree in Modern Languages with Interpreting and many years of experience working with international content, I focus on translations that are accurate, fluent and culturally appropriate. Alongside translation, I provide careful proofreading and editing to ensure every text is polished, consistent and easy to read. My background in professional writing and content editing allows me to refine language so that it flows naturally and reflects the tone and purpose of the original text. In my role as Content Lead and Copywriter at David Austin Roses, I manage the localisation and translation of website and marketing content for international audiences. This includes adapting material for French and German markets while maintaining linguistic accuracy and cultural nuance. I have experience translating and proofreading a wide range of content including: • Website translation and localisation • Marketing and brand content • Articles and blog posts • Product descriptions and catalogues • Editorial and long form writing Clients value my attention to detail, reliability and the care I bring to every project. My aim is always to deliver translations that are precise, readable and natural for the intended audience. Language pairs English to French French to English English to German German to English Services Translation Proofreading and editing Website localisation Marketing translation Article and blog translation Catalogue and product description translation
- English
- French
- Blog Content
- German
- Home & Garden
- Article Writing
- Writing
- Content Writing
- Gardening
- Blog Writing
- French to English Translation
- German to English Translation
- English to German Translation
- English to French Translation
- Copywriting
London, United Kingdom
As a native speaker fluent in German, Swedish, French, and Dutch, I bring a unique advantage to translation and proofreading projects. With an innate understanding of language nuances and cultural context, I deliver flawless translations that resonate with native speakers. My expertise includes: * Technical Precision: Navigating technical complexities with ease, I ensure precise translations across various industries. From IT manuals to engineering documents, I guarantee accuracy and clarity. * Legal Proficiency: Equipped with a comprehensive grasp of legal terminology, I provide meticulous translations for contracts, agreements, and legal correspondence, maintaining legal integrity. * Diverse Domain Experience: With a proven track record in diverse domains, including IT, legal, medical, and more, I demonstrate versatility and adaptability in my translations. * Cutting-edge Tools: Leveraging advanced CAT tools such as Trados and memoQ, I streamline the translation process while upholding the highest quality standards. * Attention to Detail: With a keen eye for detail, I ensure that linguistic nuances are preserved, resulting in authentic and culturally relevant translations. * Reliable Partner: Committed to meeting deadlines and exceeding expectations, I have earned accolades from clients for my professionalism and reliability. Let's collaborate to elevate your project with my linguistic finesse. Take action now to create a seamless multilingual experience together!
- Proofreading
- Translation
- Technical Translation
- Medical Translation
- Document Translation
- SDL Trados
- Website Translation
- Legal Translation
- Academic Translation
- CV/Resume Translation
- English to French Translation
- French to German Translation
- English to Swedish Translation
- English to Dutch Translation
- Shopify Apps
How it works
Post a job for free Post a job
Tell us what you need. Create your own job post or generate one with AI then filter talent matches.
Hire top talent fast
Consult, interview, and hire quickly, so you can meet the freelancers you're excited about.
Collaborate easily
Use Upwork to chat or video call, share files, and track project progress right from the app.
Payment simplified
Manage payments in one place with flexible billing options. Only pay for approved work, hourly or by milestone.
Don't just take our word for it
“Upwork provides an umbrella-level of security. I can see a talent’s work history and ratings. I can hold payments in escrow. I can communicate through Upwork Messages instead of working through my email address.”
Kim Darling
Emerald Tiger
“Upwork is the best platform to hire skilled professionals when we're not looking for a full-time employee. All the companies in our portfolio use Upwork to find talent across a wide range of fields.”
David Merry
Kinetic Investments
“Our very specific requirements can be a challenge—With Upwork, we’re able to access a bigger community to ensure the success of our projects.”
Katja Krohn
Summa Linguae
How do I hire a French to English Translator in the United Kingdom on Upwork?
You can hire a French to English Translator in the United Kingdom on Upwork in four simple steps:
- Create a job post tailored to your French to English Translator project scope. We'll walk you through the process step by step.
- Browse top French to English Translator talent on Upwork and invite them to your project.
- Once the proposals start flowing in, create a shortlist of top French to English Translator profiles and interview.
- Hire the right French to English Translator for your project from Upwork, the world's largest work marketplace.
At Upwork, we believe talent staffing should be easy.
How much does it cost to hire a French to English Translator?
Rates charged by French to English Translators on Upwork can vary with a number of factors including experience, location, and market conditions. See hourly rates for in-demand skills on Upwork.
Why hire a French to English Translator in the United Kingdom on Upwork?
As the world's work marketplace, we connect highly-skilled freelance French to English Translators and businesses and help them build trusted, long-term relationships so they can achieve more together. Let us help you build the dream French to English Translator team you need to succeed.
Can I hire a French to English Translator in the United Kingdom within 24 hours on Upwork?
Depending on availability and the quality of your job post, it's entirely possible to sign up for Upwork and receive French to English Translator proposals within 24 hours of posting a job description.
Find more freelancers
Top cities for French to English Translators in the United Kingdom
- Translators in London, UK
- Italian Specialists in Bristol, UK
- Intercom Specialists in London, UK
- Detailing Freelancers in London, UK
- Graphic Designers in Sheffield, UK
- Graphic Designers in Isleworth, UK
- Graphic Designers in London, UK
- Graphic Designers in Edinburgh, UK
- Graphic Designers in Newcastle upon Tyne, UK
- PR Consultants in London, UK
- Camera Freelancers in London, UK
- Communications Specialists in Wolverhampton, UK
- Communications Specialists in Colchester, UK
- Essay Writers in London, UK
- Project Managers in Livingston, UK
- Project Managers in Huddersfield, UK
More top skills in the United Kingdom
- English to Lithuanian Translators in the United Kingdom
- Russian to English Translators in the United Kingdom
- English to Mandarin Translators in the United Kingdom
- English to Welsh Translators in the United Kingdom
- Mandarin to English Translators in the United Kingdom
- Ukrainian to English Translators in the United Kingdom
- Chinese Translators and Writers in the United Kingdom
- English to Hungarian Translators in the United Kingdom
- Japanese to English Translators in the United Kingdom
- English to German Translators in the United Kingdom
- Spanish Translators & Writers in the United Kingdom
- Turkish Translators & Writers in the United Kingdom
- Norwegian Translators & Writers in the United Kingdom
- English to Japanese Translators in the United Kingdom
- Translators in the United Kingdom
- ESL Tutors in the United Kingdom
Similar French to English Translator Skills
- Brazilian Portuguese to English Translators
- French to English Translators
- Filipino to English Translators
- Maltese to English Translators
- Romanian to English Translators
- English to Lithuanian Translators
- Persian to English Translators
- English to Kyrgyz Translators
- English to Burmese Translators
- Catalan to English Translators
- Icelandic to English Translators
- Dutch-to-English Translators